La Facultad de Ciencia y Tecnología desarrolla un traductor de voz de Euskera

La Facultad de Ciencia y Tecnología, a través de su departamento de  Electricidad y Electrónica, ha desarrollado un innovador sistema de traducción de voz del Euskera. Según la tesis doctoral de la investigadora Alicia Pérez Ramírez, la clave es la voz ya que, mediante un sistema basado en métodos estadísticos, se decodifica el lenguaje más allá de textos.

Este sistema permite convertir el habla de un locutor en una lengua a formato de texto en otra lengua diferente. En este caso, traduce el español o el euskera simultáneamente en tres lenguas: español, euskera e inglés.

Lo innovador de este sistema es que se basa en métodos estadísticos, no en reglas como se venía haciendo hasta el momento. Fue el grupo Ametzagaiña Software Production, el que a partir de una demanda empresarial, provocó la investigación en este campo. Una investigación que se suma a otras iniciativas respecto a tecnologías de la lengua a cargo de la Facultad de Ciencia y Tecnología.

El funcionamiento del traductor es simple: a través del estudio de muestras comparadas entre textos en euskera y castellano, se han extraído regularidades con métodos estadísticos, lo que ha permitido aprender  no solamente el léxico, sino también la sintaxis.

La tesis de la doctora Alicia Pérez Ramírez es un primer paso hacia el desarrollo de sistemas de traducción de lenguas minoritarias, para las que habitualmente se encuentran pocos recursos lingüísticos, lo que supone un difícil desarrollo de las mismas.

[busqueda cursos= «cursos de traduccion, cursos de lingüistica, cursos de idiomas, cursos de interpretacion, cursos de tecnologia»]

error

¿Te gusta nuestro trabajo? Ayúdanos a darlo a conocer y mantener el sitio gratis :)

RSS1m
Follow by Email570k
Facebook0
Twitter453
LinkedIn334
Share
WhatsApp20